Títulos a distancia para Adultos y Profesionales.
Bircham International University - Diploma Online.
Diploma de Especialista - Experto - Artes y Humanidades
Traducción e Interpretación a distancia
Este Diploma de Especialista - Experto presenta los principios de la traducción e interpretación con especial énfasis en la teoría, análisis de textos, métodos de investigación efectivos, y trabajo en equipo. Considera las características particulares de los textos de negocios, técnicos y legales, la teoría de la traducción literaria, y cómo tratar con los diversos medios de información.
 Supervisor Académico :  Peter A. Muckley  
 Más información sobre este supervisor académico en Bircham University Human Network. Más info...
Los diplomas de Especialista y Experto online a distancia de Bircham International University ofrecen una calificación profesional en habilidades prácticas y específicas demandadas por el mundo laboral. Más info...
 * Duración de 3 a 9 meses.
* Estructura del programa: 100% libros de texto
* Admisión libre para personas con más de 19 años de edad.
* El examen final consiste en redactar uno o dos informes de 20 a 35 páginas sobre el texto asignado en el programa. 
 Las tasas incluyen todo: Programa, libros de texto, guía de estudio, evaluación, tutorías y seguimiento, título y notas.  
 Coste por crédito cursado de grado: 70 Euros (90 US$)
 Especialista -Diploma Online a distancia 
 15 Créditos académicos  
 Coste :1.050 Euros (1.350 US$). 
 
 Experto -Diploma Online a distancia 
 21 Créditos académicos  
 Coste :1.470 Euros (1.890 US$). 
Escuela de Artes y Humanidades a distancia

Diploma de Especialista - Experto
Traducción e Interpretación a distancia
Seleccione 5 cursos o asignaturas para el diploma a distancia de Especialista y 7 para el de Experto del total de cursos que componen la especialización. Esta selección debe ser aprobada por el Comité Académico de educación a distancia.
Comunicación Empresarial
Comunicación Multimedia
Diversidad Multicultural
El Proceso de Comunicación
Fundamentos y Estilo de Escritura
La Lengua Española
Literatura: Formas, Géneros, Historia
Narrativa y Desarrollo de Historias
Traducción e Interpretación
Más info...
1 Crédito BIU = 1 Crédito Semestral USA (15 Horas de aprendizaje) = 2 Créditos ECTS (30 horas de estudio).
 Bibliografía: Traducción e Interpretación a distancia  
 Los libros correspondientes están incluidos en el precio. Una vez realizado el pago, el libro puede tardar entre dos y cinco semanas en llegar a su dirección. Las oficinas de Bircham International University pueden informarle en todo momento sobre la situación de sus libros. Si el libro está en idioma español, el informe se redactará en idioma español. Los informes se pueden redactar en otros idiomas previa petición y aprobación de Bircham University. Más info... 
 Pinche aquí para ver la bibliografía recomendada.
"Una buena educación debe enseñar CÓMO pensar y no QUÉ pensar." Deric Bircham, BIU President.
Requisitos de admisión: Diploma - Traducción e Interpretación
Para ser admitido oficialmente en Bircham International University debe enviarnos por correo la solicitud oficial de admisión debidamente rellenada, fechada y firmada. Puede descargar esta solicitud de nuestra web, imprimirla y rellenarla, o bien solicitar que se la enviemos por correo. Envíe la solicitud y documentos adjuntos por correo a nuestra dirección. También puede enviar la solicitud y todos los documentos que la acompañen en formato electrónico PDF a nuestro email. Más info...
Click para Descargar... Solicitud de Admisión
Formación Continua para Adultos y Profesionales
Bircham International University ofrece una gran variedad de cursos de formación continua a distancia que proporcionan un entrenamiento efectivo a profesionales de muchas empresas y formación continua online en diversas especialidades. Más info...
Departamento de Estudios del Lenguaje
TASAS DEL CURSO: 500 Euros (700 US$) 
 Puede matricularse en cualquier asignatura como curso online independiente de formación continua. Más info...
Lista de asignaturas (cada asignatura son 3 créditos académicos):
Adquisición del Lenguaje 
 Análisis de Escenas 
 Comunicación Multimedia 
 Creatividad 
 Desarrollo Infantil: Lenguaje, Matemáticas y Ciencias 
 El Proceso de Comunicación 
 ELE - Enseñanza de Lengua Española 
 Enseñanza Bilingüe 
 Escritura Creativa 
 Escritura de Guión y Escaletas 
 Estudios del Lenguaje 
 Filosofía del Lenguaje 
 Fonética y Fonología 
 Fundamentos y Estilo de Escritura 
 Gramática y Morfología 
 Hablar en Público 
 Inicios de la Literatura Española 
 Investigación Periodística 
 La Lengua Española 
 Lenguaje Cinematográfico 
 Lenguaje Natural y Ordenadores 
 Lenguajes de Programación 
 Lenguas del Mundo 
 Linguística 
 Lingüística Moderna 
 Literatura Comparada 
 Literatura Española 
 Literatura Española Contemporánea 
 Literatura Latinoamericana 
 Literatura y Cultura 
 Literatura: Formas, Géneros, Historia 
 Narrativa y Desarrollo de Historias 
 Niños Multilingües 
 Percepción y Conocimiento 
 Periodismo 
 Principales Escritores Literarios 
 Principales Trabajos Literarios 
 Psicología del Lenguaje 
 Redacción de Noticias y Reportajes 
 Redacción de Televisión y Radio 
 Redacción, Maquetación y Diseño 
 Sintaxis y Semántica 
 Teoría del Drama y la Comedia 
 Traducción e Interpretación
Hay más de mil cursos de formación continua online a distancia en Bircham University, o sea que si no encuentra el área de especialización que está buscando, no dude en consultarnos. Más info...
Objetivos de aprendizaje: Diploma - Traducción e Interpretación
Los siguientes objetivos de aprendizaje son compatibles con el Marco de Calificaciones Europeo para la formación continua (European Qualifications Framework - EQF for lifelong learning). Las directrices del EQF facilitan la aceptación de los créditos de este curso por muchas instituciones educativas. Estos objetivos de aprendizaje se alcanzan tras completar este curso con una nota de aprobado. Una nota más alta es indicativa de mayor capacidad de análisis, evaluación y pensamiento crítico en la materia. Más info...
 EQF NIVEL 3. Conocimientos y comprensión general 
 Este objetivo es resultado de la lectura del libro y de la selección de los principales conceptos.  
 El estudiante será capaz de identificar y clasificar las ideas clave sobre Traducción e Interpretación tras haber leído el libro asignado para este curso. Los conceptos seleccionados deben ser ordenados y reorganizados para preparar un índice de contenidos coherente. Este índice demostrará la habilidad del estudiante para comprender las interrelaciones, jerarquía y significado general de las ideas clave sobre Traducción e Interpretación. Más info...
 EQF NIVEL 4. Comprensión y conocimientos especializados 
 Este objetivo es resultado de la elaboración del resumen del libro y la redacción del borrador del informe.  
 El estudiante analizará el libro asignado para integrar una selección de los contenidos en función del indice de conceptos previamente definido y en función de los parámetros del informe escrito exigido (de 20 a 35 páginas), obligando por lo tanto al estudiante a ampliar, o a resumir, aun más el contenido del informe para ajustarse a dichos parámetros. Este recurrente ajuste del formato de los contenidos conduce al estudiante a interpretar, sintetizar y reorganizar la información leída en el libro asignado con el fin de demostrar por escrito mediante el informe una comprensión clara y un conocimiento especializado sobre Traducción e Interpretación. Más info...
BIU adapta cada programa de Educación Superior a Distancia a las necesidades y curriculum vitae de cada estudiante. Más info...
Diploma de Especialista - Experto - Artes y Humanidades
Traducción e Interpretación Online
 Reconocimiento - Títulos a distancia - Más info... 
 Acreditación - Universidad a Distancia - Más info... 
 Legalización de Títulos - Servicio de Graduados - Más info...  
 La aceptación de estos créditos académicos de Educación Superior a Distancia por otras instituciones educativas, organizaciones o empresas dependerá siempre de los criterios de dichas entidades. Los criterios de aceptación son distintos en cada institución educativa o empresa y varían dependiendo de su política interna y del país en que se ubiquen.
Diploma de Especialista - Experto - Traducción e Interpretación

 
.jpg)
.jpg)

